松下集團全球副總裁本間哲朗周二到訪深圳,表示希望追加集團在深圳新能源、汽車零部件、健康養(yǎng)老等領(lǐng)域的投資合作。請看本報昨日的報道: Japanese electronics giant Panasonic is planning to ante up investment in Shenzhen with potential collaborations in the fields of hydrogen fuel cells, new energy vehicle (NEV) components, and elder care. Shenzhen Executive Vice Mayor Tao Yongxin warmly received Tetsuro Homma, executive vice president of Panasonic Group and president of the Japanese Chamber of Commerce and Industry in China, at a meeting in Shenzhen on Tuesday. 報道中的ante up是“掏錢、出力”的意思。例如: At least 200 people have been persuaded to ante up big money for the charity event. 至少200人被說服為這個慈善活動慷慨解囊。 |